رسالت دیپلماسی فرهنگی مقابله با جریانات معارض است
تاریخ انتشار: ۱۳ اسفند ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۸۷۷۰۷۲
به گزارش خبرنگار مهر، نشست خبری نخستین جایزه ملی پژوهشهای برتر روابط فرهنگی بینالمللی با حضور رضا ملکی مدیر مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و دبیر این جشنواره پیش از ظهر امروز یکشنبه ۱۳ اسفند با حضور اصحاب رسانه در سالن جلسات سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
ملکی در ابتدای ایننشست گفت: اولین اقدام این جایزه از سال ۱۴۰۲ آغاز شده است. امروز در دنیایی به سر می بریم که پیچیدگی تحولات ما در خارج از کشور بیش از گذشته است. حضور در چنین دنیایی نیازمند یک هوشمندی است. رقبا و معارضین ما در دنیا از ابزارهای پیچیده، سرمایه گذاریهای کلان و نیروهای پیچیدهای استفاده میکنند تا جلوی گفتمان انقلاب را بگیرند و تصویر نادرستی از آن ارایه دهند. رسالت دیپلماسی فرهنگی موفق این است که ضمن پیگیری اهداف خود در راستای گفتمان انقلاب، بتواند با این جریانات معارض به خوبی مقابله کند.
وی افزود: امروز روشهای گذشته برای طراحی مسیر ما در خارج از کشور پاسخگو نیست و ما به ابزارها و رویکردهای نوین نیاز داریم. محقق شدن این امر به دانش، علم و آگاهی خاص خودش نیاز دارد. برای رسیدن به دیپلماسی دانشبنیان نیازمند یافتههای علمی و فعالیتهای علمی هستیم تا اول میدان را به درستی بشناسیم و ارتباط خود با این میدان را پیدا کنیم و بعد مسیر خود را تشخیص دهیم.
مدیر مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در ادامه سخنان خود گفت: مراکز علمی پژوهشهای شایستهای در این زمینه انجام داده اند. ایجاد ارتباط بین دو ظرفیت دانشگاهی و دولتی در راستای رسالت سازمان است، بر این اساس، از اواخر سال ۱۴۰۱ ایده برگزاری یک جایزه ملی در حوزه پژوهشهای برتر در زمینه روابط فرهنگی بین الملل شکل گرفت. شورای سیاستگذاری با حضور مقامات ذی ربط در مرکز علمی دانشگاهی کشور تدوین شد و آییننامه آن در آنجا به تصویب رسید و بر اساس این آیین نامه، فرآیند کار جایزه ملی از اواخر بهار ۱۴۰۲ آغاز شد. مراکز و دانشگاههایی مثل تهران، علامه، تربیت مدرس، پژوهشگاه فرهنگ و ارتباطات اسلامی، دانشگاه امام صادق (علیهالسلام)، جامعه المصطفی و سایر دانشگاههای برتر مشارکت فعال داشتند. تمام فرآیند علمی در مراکز دانشگاهی صورت گرفت. این فراخوان به اطلاع دانشگاههای سراسر کشور رسید و ما آثار مختلفی را دریافت کردیم.
وی ادامه داد: فراخوان جشنواره در حوزههای مختلف مثل ترجمه و تالیف کتاب و پایان نامههای تحصیلات تکمیلی و گزارشهای سیاسی و پژوهشی منتشر شد. در مجموع ۳۰۵ اثر برگزیده و ۷۰ عنوان کتاب، ۱۵۵ مقاله، ۱۳ رساله دکتری و ۲۵ پایان نامه منتخب این جایزه شدند. برخی آثار به زبان عربی و انگلیسی بودند که در فرآیند علمی و اصولی مورد ارزیابی چند مرحلهای قرار گرفتند. ساختار کلی هر اثر، روش تحقیق و چارچوب نظری، شیوه نگارش علمی، ضرورت و اهمیت موضوع پژوهش برای ارزیابی آثار در نظر گرفته شد. با توجه به اینکه این اولین جایزه است از ۱۰ تا ۵۰ میلیون به نفرات اول تا سوم اعطا خواهد شد. جایزه ویژه ۴۵۰ میلیون تومان در نظر گرفته شده بود اما هیچکدام این آثار موفق به دریافت این جایزه نشدند. مراسم اختتامیه نخستین جایزه ملی پژوهشهای برتر روابط فرهنگی بین المللی روز سه شنبه ۱۵ اسفند ساعت ۱۰ صبح برگزار میشود.
ملکی در پایان گفت: از دستاوردهای این جایزه، شناسایی ظرفیتهای علمی و پژوهشی در زمینه بحث است. این جایزه کمک میکند ما از این پژوهشها حمایت کنیم تا کاربردی و مسئله محور شود و در حوزه سیاست پژوهی روابط فرهنگی بین المللی استفاده شود. مراکز علمی و دانشگاهی با این جایزه پیوند برقرار کنند، این پیوند باعث انگیزه دادن به دانشجویان و اساتید میشود تا اقدامات پژوهشیشان دیده و از آنها در راستای اهداف نظام بهرهبرداری شود. این جایزه هر ساله برگزار خواهد شد، رسانهها در اطلاعرسانی این جایزه نهایت همکاری و تلاش خود را به کار گیرند.
کد خبر 6044946 الناز رحمت نژادمنبع: مهر
کلیدواژه: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی شورای سیاستگذاری دانشگاه امام صادق دانش بنیان رایزن فرهنگی رضا ملکی کتاب و کتابخوانی معرفی کتاب دفاع مقدس وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نشست هفتگی شهر کتاب نمایشگاه بین المللی کتاب تهران بنیاد ملی بازی های رایانه ای نقد کتاب انجمن سواد رسانه ای ایران موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران انتخابات مجلس 1402 سی وپنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران کانون بانوی فرهنگ ایالات متحده امریکا فرهنگ و ارتباطات اسلامی روابط فرهنگی بین جایزه ملی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۸۷۷۰۷۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
تعامل فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس و مدیران نمایشگاه کتاب ضروری است
عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس گفت: تعامل فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس و مدیران نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران ضروری است و به همین دلیل باید با هم جلسات کاری مشترک داشته باشیم.
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، فداحسین مالکی؛ عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی به قدمت فرهنگ و تمدن کشورمان اشاره کرد و گفت: فرهنگ و تمدن ایران به بلندای تاریخ است و به همین دلیل همواره نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران مورد توجه کشورهای عضو اکو و دیگر کشورها در اروپا و آمریکای لاتین قرار میگیرد.
وی افزود: با وجود اینکه نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران هنوز به چهل سالگی خود نرسیده، اما این رویداد ارزشمند مورد توجه دنیا گرفته و لازم است با توجه به اهمیتش نگرش جدیدی نسبت به برگزاری آن داشته باشیم. در حال حاضر شرایط حاکم بر منطقه خاورمیانه و جهان با شرایطی که در گذشته برقرار بود، متفاوت است.
مالکی چتر معادلات سیاسی را بر فعالیت حوزههای فرهنگی گسترده دانست و ادامه داد: دیپلماسی فرهنگی کشور ما بیتأثیر از معادلات سیاسی فعلی دنیا نیست. لازم است مسئولان فرهنگی کشورمان با در نظر گرفتن ملاحظات سیاسی جهانی و یارگیری کشورها به شناسایی نخبگان فرهنگی دیگر کشورها در تعاملات دیپلماسی فرهنگی مبادرت داشته باشند.
این عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی در بخش دیگری از سخنان خود به استقبال اهل فرهنگ، ادب و جامعه نخبگانی دیگر کشورها به فرهنگ و ادبیات ایران اشاره کرد و گفت: من سابق بر این سفیر ایران در برخی از کشورها بودم، دقیقاً میدانم میزان علاقهمندی مردم و نخبگان دیگر کشورها با فرهنگ و آثار مکتوب ایرانی قابل توجه است. این علاقهمندی در حوزه کتابهای تاریخی و ادبی که جایگاهی در وحدت میان کشورها دارد، بیشتر است.
مالکی ادامه داد: برخی از کتابهای مرتبط با شخصیت شهید بهشتی، شهید مطهری و مرحوم دکتر شریعتی در بسیاری از کشورها همواره مورد توجه بوده است. شعرا و عرفای نامدار ایرانی، چون حافظ، سعدی و فردوسی تا دیگر بزرگان فرهنگ و ادب کشور توجه به فرهنگ ایران را در دنیا افزایش دادهاند. معتقدم دیپلماسی فرهنگی میتواند توازنبخش دیپلماسی سیاسی و اقتصادی باشد.
نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران رونق بخش دیپلماسی فرهنگی ایران است
وی دیپلماسی فرهنگی را بسترساز روابط چند وجهی میان کشورها خواند و گفت: نمایشگاه کتاب و به طور کلی صنعت نشر میتواند دیپلماسی فرهنگی را توسعه دهد. با عرضه کتب ایرانی و تبادل آن میان دوستداران کتاب در دیگر کشورها میتوان ارتباطات را رونق داد. ممکن است از منظر سیاسی با برخی از کشورها روابط مستحکمی نداشته باشیم، اما از دید فرهنگی جوامع راه خود را طی میکنند. چرا که ملاحظات سیاسی به طور معمول مقطعی است.
این عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی از دیپلماسی فرهنگی به عنوان امری تاریخی، یاد کرد و افزود: نمیتوان مبانی فرهنگی نظیر زبان فارسی را از شبه قاره، پاکستان و افغانستان حذف کرد. شاهد هستیم که در موضوع هویت برخی از شاعران ایران در میان کشورها بحث وجود دارد، نظیر مولانا که ترکیه و افغانستان ادعا دارند مولوی به آنها تعلق دارد و این موارد شیرینی فرهنگ است؛ بنابراین لازم است به دیپلماسی فرهنگی از مسیر کتاب توجه بسیاری داشته باشیم.
لزوم توسعه فعالیت رایزنان فرهنگی ایران در دیگر کشورها
مالکی در بخش دیگری از این گفتگو به اهمیت و نقش رایزنان فرهنگی ایران در دیگر کشورها در توسعه دیپلماسی فرهنگی پرداخت و ادامه داد: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی باید به رایزنان فرهنگی توجه بیشتری داشته باشد و تنگناهای مالی این حوزه را مرتع سازد. به طور حتم باید در حوزه اکو وابستههای فرهنگی خود را مستقر کنیم. در بسیاری از کشورها لازم است فعالیت خوب فرهنگی داشته باشیم؛ در این صورت نمایشگاههای فرهنگی نظیر نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران به بهترین شکل مورد توجه جهانیان قرار میگیرد.
وی عنوان کرد: در فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس تأکید داریم که باید دولت، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی رایزنان فرهنگی ایران را به خوبی فعال کنند.
این عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی، گفت: انتخاب یک کشور به عنوان مهمان ویژه نمایشگاه کتاب تهران یک اقدام پُرفایده است و لازم است در طول سال این فعالیتها در مورد کشورها برقرار باشد و تنوع همکاری با کشورها از منظر فرهنگ و تبادلات فرهنگی و ادبی را در نظر گرفته شود. خوب است کشورهای مختلف در تعاملات فرهنگی مورد توجه باشند.
وی افزود: وابستههای فرهنگی کشورمان طبق رسالت ذاتی خود به طور مستمر و موثر میتوانند تعاملات فرهنگی ایران را به دیگر کشورها در طول سال پیگیری کنند. از این طریق نتایج مورد نظر و مطلوب حاصل خواهد شد.
مالکی از آمادگی کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی و فراکسیون دیپلماسی فرهنگی برای افزایش تعاملات فرهنگی ایران با دیگر کشورها خبر داد و گفت: لازم است مدیران نمایشگاه کتاب و مسئولان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در حوزه فعالیتهای دیپلماسی فرهنگی نیازها و کاستیهای خود را از نمایندگان پیگیری کنند تا اگر حمایتهای بودجهای مورد نیاز است، در بودجه ریزی سنواتی لحاظ شود. فراکسیون دیپلماسی فرهنگی آمادگی دارد تا در جلسهای مشترک میزبان متولیان نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران در محل نمایشگاه کتاب و یا در ساختمان مجلس شورای اسلامی باشد تا از ظرفیت مجلس به درستی استفاده شود. اهمیت تبادلات در این است که پیشنهادات فراکسیونها نیز به قانون تبدیل میشود.
سیوپنجمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت (۱۴۰۳) در محل مصلی امام خمینی (ره) به شکل حضوری و در سامانه ketab.ir به صورت مجازی برگزار میشود.